1.2.8
Tiêu đề:
Tưởng Hiểu Xuân Thu Lục Bài Cục
Mô tả:
Bài Cục Thu Lục Của Tưởng Hiểu Xuân
Nhãn:

蒋晓春收录排局

Vietnamese Introduction

  • Tên: "Tưởng Hiểu Xuân Thu Lục Bài Cục"
  • Dịch nghĩa: "Bài Cục Thu Lục Của Tưởng Hiểu Xuân"
  • Ý nghĩa:
    • Đây là một bộ sưu tập các thế cờ Bài Cục được Tưởng Hiểu Xuân sưu tầm.
    • Bài Cục là những thế cờ tàn hoặc trung cuộc được dàn dựng nghệ thuật, nhằm thử thách khả năng tính toán và sáng tạo.
    • Bộ sưu tập này có thể bao gồm các thế cờ từ nhiều nguồn khác nhau, thể hiện sở thích và kiến thức của Tưởng Hiểu Xuân về Bài Cục.
    • Tưởng Hiểu Xuân là một người chơi cờ tướng.
  • Bối cảnh:
    • Tưởng Hiểu Xuân có thể là một nhà sưu tầm hoặc một người yêu thích cờ Tướng, đặc biệt quan tâm đến các thế cờ Bài Cục.
    • Bộ sưu tập này có thể là kết quả của quá trình nghiên cứu và tìm kiếm các thế cờ hay của Tưởng Hiểu Xuân.
    • Bộ sưu tầm thể hiện được sở thích của Tưởng Hiểu Xuân.

English Introduction

  • Title: "蒋晓春收录排局" (Jiǎng Xiǎo Chūn Shōu Lù Pái Jú)
  • Translation: "Jiang Xiaochun's Collected Arranged Positions"
  • Significance:
    • This is a collection of Bài Jú (arranged positions) gathered by Jiang Xiaochun.
    • Bài Jú are artistically arranged endgame or middle-game positions, designed to challenge calculation and creativity.
    • This collection may include positions from various sources, reflecting Jiang Xiaochun's preferences and knowledge of Bài Jú.
    • Jiang Xiao Chun is a Xiangqi player.
  • Context:
    • Jiang Xiaochun may be a collector or a Xiangqi enthusiast, particularly interested in Bài Jú positions.
    • This collection could be the result of Jiang Xiaochun's research and search for good chess positions.
    • The collection represent the hobbies of Jiang Xiao Chun.
Bên đỏBên đen
0
Vị trí ban đầu
Không có nước đi nào